POESÍA ESPAÑOLA
Coordinación de AURORA CUEVAS-CERVERÓ
Universidad Complutense de Madrid
Foto: https://www.discogs.com/
JESÚS LLORENTE
( Espanha )
Reside en Madrid. Es produtor de música alternativa.
Traductor de letras de música y poesía.
Colabora con reseñas y entrevistas em la prensa musical, y es autor de biografias de The Cure, The Smiths, Suede o Led Zeppelin.
Ha publicado el libro de poemas Luna Hiena (Vitruvio, Madrid, 1998). Verano Muerto (Renacimiento, 1999) y Ensayando una Mueca (Vitruvio, 2011).
TEXTOS EN ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
FEROCES – MUESTRA DE LAS ACTITUDES RADICALSES, MARGINALES Y HETERODOXAS EN LA ÚLTIMA POESÍA ESPAÑOLA. Unversidad Complutense. Presentación de Isla Correyero. Barcelona: DVD Ediciones, 1998 414 p.
ISBN 84-95007—05-3 Ex. bibl. Antonio Miranda
“Los poetas de esta Muestra ejemplifican em mayor o menor medida la urgência de un cambio de actitud y de pensamento parta nuestros dias. Su escritura refleja la vida cotidiana submergida, los lados oscuros y marginales de nuestra época.” ISLA CORREYERO
“La ferocidade es, em cierto modo, la contrapartida animal del entusiasmo espiritual y de ahí que aparezca, complemento contradictoria, en las grandes pasiones religiosas, eróticas y artísticas.” OCTAVIO PAZ
AZUL TRANSPARENTE
(RYU MURAKAMI)
Anuncios de néon que taladran mis pupilas,
cemento y figuras afiladas,
faros de coches viniendo de frente,
cortando el cuerpo en dos,
el humo azul de la mañana
abriéndose a la vida con pasos sigilosos,
camiones que pasan con el fragor de enormes cataratas,
hierba crecida danzando con el viento,
la enorme soledad de las gasolineiras,
un transformador eléctrico,
veredas bordeando viejas naves industriales
y oscuras direcciones que nos llevan
a casas abandonadas al margen de la carretera,
y ésta derramándose
como acero fundido en unos altos hornos.
Gotas de lluvia
que atraviesan la luz de las farolas
como agujas plateadas
convirtiendo las cunetas en espejos.
Olor a asfalto y gasolina,
a cal, distancia y alquitrán.
ciclistas apressurados, ruedas recalentadas,
anúncios y chabolas,
fachadas y jardines con piscina,
el limpio azul del cielo,
y curvas que evocan
estrechas camas de hospital
futuras guerrillas urbanas
y viajeros en medio del vacío.
Gastados itinerários, nuevos hoy.
Sendas perdidas, hoy encontradas
por nosotros que escapamos del tiempo
para inventar vencerles en su terreno.
Y todo refulgiendo con luz propia,
sin pertenecerme como antes.
SOÑAMOS DESDE ADOLESCENTE COM SUICÍDIOS
Soñamos de adolescentes con suicidios,
con que el mundo se acabe pronto y mal,
y no podemos reírnos de mayores
de aquel pendiente en la nariz,
del flequillo que nos tapaba los ojos
o de nuestras camisetas ajustadas
que tanto llamaron la atención.
Escribimos poemas que nos dan autoridad
porque hablan de nuestras almas en pena
de copas cargadas de luces de neón,
hazañas increíbles con el sexo y la palabra
y las cosas que hacemos para ganarnos
el cariño de a quienes luego hacemos daño.
Vivimos para tener recuerdos
que luego convertemos en tiritas
y em mercromina,
salimos con chicas sin que nada
nos importen, pero a las que enamoramos
con la idea de escribir más tarde
con la idea de escribir más tarde
versos como moinhos de colores.
Soñamos de adolescentes con suicidios,
y por eso vivimos siempre
quitándonos el sueño y dejando
que la tristeza se balancee
en nuestras bocas, nuestros labios
cuando besamos a alguien
o bebemos latas de cerveza
perezosos como esos maleantes
que pasan el domingo aburriéndose en cuartos de alquiler
con la garganta rota de cantar.
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução: ANTONIO MIRANDA
AZUL TRANSPARENTE
(RYU MURAKAMI)
Anúncios de neon que perfuram minhas pupilas,
cimento e figuras afiladas,
faróis de carros vindo de frente,
cortando o corpo em dois,
a névoa azul da manhã
abrindo-se para a vida com passos sigilosos,
caminhões que passam com o barulho de enormes cataratas,
relva crescida dançando com o vento,
a enorme solidão dos postos de gasolina,
um transformador elétrico,
veredas bordeando velhas naves industriais
e obscuras direções que nos levam
a casas abandonadas à margem da estrada,
e esta derramando-se
como aço fundido em uns altos fornos.
Gotas de chuva
que atravessam a luz das luzes da rua
como agulhas prateadas
convertendo as sarjetas em espelhos.
Odor de asfalto e gasolina,
a cal, distância e piche.
ciclistas apressados, rodas reaquecidas,
anúncios e barracos,
fachadas e jardins com piscina,
o limpo azul do céu,
e curvas que evocam
estreitas camas de hospital
futuras guerrilhas urbanas
e viajantes no meio do vazio.
Gastos itinerários, novos hoje.
Sendas perdidas, hoje encontradas
por nós que escapamos do tempo
para inventar vencê-los em seu terreno.
E tudo brilhando com luz própria,
sem pertencer-me como antes.
SONHAMOS ADOLESCENTES COM SUICÍDIOS
Sonhamos adolescentes com suicídios,
com que o mundo se acabe logo e mal
e não podemos rir-nos de adultos
daquele brinco no nariz,
da franja que nos tapava os olhos
ou de nossas camisetas ajustadas
que tanto chamavam atenção.
Escrevemos poemas que nos dão autoridade
porque falam de nossas almas em pena
de olhos saturados de luzes de neon,
façanhas incríveis com o sexo e a palavra
e as coisas que fazemos para ganharmos
o carinho às quais logo fazemos dano.
Vivemos para ter lembranças
que logo convertemos em band-aids
e em mercúrio cromo,
saímos com garotas sem que nada
nos importem, mas as que enamoramos
com a ideia de escrever mais tarde
versos como moinhos de cores.
Quando adolescentes sonhamos com suicídios,
e por isso vivemos sempre
repudiando o sonho e deixando
que a tristeza se equilibre
em nossas bocas, nossos lábios
quando beijamos alguém
ou bebemos latas de cerveja
preguiçosos como esses malfeitores
que passam o domingo entediando-se em quartos de aluguel
com a garganta rota de cantar.
Página publicada em maio de 2022
|